Jacques Brel – Ne Me Quitte Pas (French Lyrics English Translation) (2024)

Song overview

Ne Me Quitte Pas” is Belgian singer Jacques Brel’s single most famous song. Brel first released the song in 1959 and released an album with the same title in 1972. The meaning of “Ne Me Quitte Pas” is “Don’t leave me” or “Do not leave me”. At the bottom of the post we’ve included the French lyrics with English translation as well as listening on YouTube and Spotify.

Jacques Brel – Ne Me Quitte Pas (French Lyrics English Translation) (1)

The song’s lyrics are sorrowful in nature. In the lyrics, Brel begs for his lover not to leave him by repeatedly crying “Don’t leave me!” and creating poetic images of attracting forces in nature.

Brel wrote the song after a breakup with his lover Zizou (Suzanne Gabriello) following the disagreement over a pregnancy. The song has been performed by countless other artists in many other languages.

Jacques Brel – Ne Me Quitte Pas (French Lyrics English Translation) (2)

Lyrics analysis

French verb quitter meaning

The French verb quitter has two main definitions: to leave a place and to leave a person. For example, ‘Je quitte Paris’ means ‘I am leaving Paris’. ‘Je quitte ma femme’ means ‘I am leaving my wife’.

In the context of the song title, the meaning of ‘Ne me quitte pas’ is ‘Don’t leave me’. The phrase is in the imperative (commanding tense).

Il faut tout oublier

Translations of ‘il faut + infinitive’ include it’s necessary to, you have to, one has to. In this context of of these songs lyrics, ‘Il faut tout oublier’ can translate to either ‘you / we have to forget everything’.

This page covers the meanings of il faut in detail with example sentences.

Je creuserai la terre

‘Je creuserai la terre’ translates literally to ‘I will dig the earth’. The translation of creuser is to dig. However, creuser translates loosely to ‘work the land or earth’ in the context of these song lyric as Brel expresses that he’ll ‘work the land until after his death to cover her body in gold and light’.

Je t’inventerai des mots insensés

In the above lyrics translation, we translated ‘Je t’inventerai des mots insensés’ to ‘For you I will make up incredible words’.

The French adjective insensé translates to insane, mad or crazy. However, a French-to-French definition is ‘incroyable’. Hence, we feel that ‘incredible’ works well with our translation.

Le rouge et le noir ne s’épousent-ils pas?

The line, ‘Le rouge et le noir ne s’épousent-ils?’ translates literally to ‘The red and the black, don’t they marry or mold to each other’.

Using the definition of épouser on wordreference.com, we translated s’epouser to ‘fuse’: The red and the black, do they not fuse together?’

Je ne vais plus pleurer, je ne vais plus parler

The lines, ‘Je ne vais plus pleurer, je ne vais plus parler’ translate to ‘I am not going to cry anymore, I am not going to speak anymore’.

The most basic rule for French negation is to wrap ne…pas around the verb. For example, ‘Je ne mange pas’ means I don’t eat.

In this situation, ‘ne + verb + plus’ means ‘anymore. This page covers the French negation rules in detail.

Speed up your learning with the right audio course

My friend, Camille, at Frenchtoday.com has helped thousands of students to build a solid base in their French speaking since 1999. She is now offering all of her audio courses at 20% off until September 4th. Click here to learn more!

Ne me Quitte Pas Lyrics French lyrics & English translation

Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s’oublier
Qui s’enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Don’t leave me
We must forget
All can be forgotten
That has already disappeared
Forget the time
Of misunderstandings
And the wasted time
To know how
To forget these hours
Which sometimes killed
The blows of why,
The heart of happiness
Do not leave me
Do not leave me
Do not leave me
Do not leave me

Moi je t’offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu’après ma mort
Pour couvrir ton corps
D’or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l’amour sera roi
Où l’amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

I will give you
Pearls of rain
Coming from countries
Where it doesn’t rain
I will work the land
Until after my death
To cover your bosom
With gold and light
I will create an area
Where love will be king
Where love will be the law
Where you will be queen
Do not leave me
Do not leave me
Do not leave me
Do not leave me

Ne me quitte pas
Je t’inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s’embraser
Je te raconterai
L’histoire de ce roi
Mort de n’avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Don’t leave me
For you I will make up
Incredible words
That you’ll understand
And I’ll tell you
About lovers
Who saw their
Hearts embrace two twice
I’ll tell you about
The story of a king
Who died from from having not
been able to meet you you.
Don’t leave me
Don’t leave me
Don’t leave me
Don’t leave me

On a vu souvent
Rejaillir le feu
D’un ancien volcan
Qu’on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu’un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu’un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s’épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

We’ve often seen
Flames flowing from an
Ancient volcano
That one thought to be too old
There exists, it seems
Scorched fields
That yield more wheat
Than the best of April
And when the evening comes
A fiery sky
The red and the black
Do they not fuse together
Don’t leave me
Don’t leave me
Don’t leave me
Don’t leave me

Ne me quitte pas
Je ne vais plus pleurer
Je ne vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t’écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L’ombre de ton ombre
L’ombre de ta main
L’ombre de ton chien
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Don’t leave me
I won’t cry anymore
I won’t speak anymore
Will hide
Watching you
Dancing and smiling
And listening to you
Singing and then laughing
Let me become
The shadow of your shadow
The shadow of your hand
The shadow of your dog
Don’t leave me
Don’t leave me
Don’t leave me
Don’t leave me

Listen to Ne Me Quitte Pas On YouTube & Spotify

Listen to the song and follow along with the French and English lyrics above.

Listen on Spotify

Here you can listen on Spotify if you have an account.

In addition to this song, you may also enjoy the following other top French songs: “La Vie en Rose” (Edith Piaf). “Non, Je Ne Regrette Rien” (Edith Piaf), Les Champs Eleysées (Joe Dassin) and “C’est Si Bon” (Yves Montand).

More French song lyrics:

  • C’est Si Bon
  • Non, Je Ne Regrette Rien
  • La Vie En Rose
  • Alouette

Recommended courses from Frenchtoday.com

  • À Moi Paris French Method – All Levels
  • French Verb Drills – Bundle Package
  • Beginner French Ultimate Pack
  • Intermediate French Ultimate Pack
  • Author
  • Recent Posts

David Issokson

David Issokson is a lifelong language enthusiast. His head is swimming with words and sounds as he speaks over six languages. Of all the languages he speaks, he's the most passionate about French! David has helped hundreds of students to improve their French in his private online lessons. When procrastinating working on his site, FrenchLearner.com, David enjoys his time skiing and hiking in Teton Valley, Idaho.

Latest posts by David Issokson (see all)

  • Bonne journée (Song by Stromae) Lyrics, Translation, Meaning - November 8, 2022
  • French Beer Brands: Complete Guide To “La Bière” in France - November 7, 2022
  • - November 3, 2022
Jacques Brel – Ne Me Quitte Pas (French Lyrics English Translation) (2024)

FAQs

Why did Jacques Brel wrote Ne me quitte pas? ›

"Ne me quitte pas" is considered by some as "Brel's ultimate classic". It was written after Brel's mistress "Zizou" (Suzanne Gabriello) threw him out of her life. Zizou was pregnant with Brel's child, but Brel refused to acknowledge the child as his own. Zizou later had an abortion due to Brel's actions.

Who sings Ne me quitte pas? ›

NE ME QUITTE PAS (DON'T LEAVE ME): SUNG BY NINA SIMONE

In honor of Bastille Day, we offer the following song, Ne me quitte pas ("Don't leave me"), written in 1959 by the singer-songwriter Jacques Brel. This version is sung by the incomparable Nina Simone.

Who was Jacques Brel wife? ›

Brel married Thérèse "Miche" Michielsen in 1950, and the couple had three children. He also had a romantic relationship with actress and dancer Maddly Bamy from 1972 until his death in 1978.

What is Jacques Brel known for? ›

Jacques Brel, in full Jacques Romain Georges Brel, (born April 8, 1929, Schaerbeeck, Belgium—died October 9, 1978, Bobigny, near Paris, France), Belgian singer and songwriter whose literate, passionate songs made him one of the most popular French-language musicians in Europe and gained him a worldwide following.

Who wrote the song port of Amsterdam? ›

Amsterdam

How do French people say je ne sais pas? ›

The pronunciation of “Je ne sais pas” [ʒə n(ə) sɛ pɑ] is easy to learn. The word “je” (I) rhymes with the world “le”, as in “le, la, les”, which mean “the”. The word “ne” rhymes with “je” so just change the -j to an -n. The word “sais” (know) sounds like the English word “say” as in “What did you say”?”

What does je ne se pas? ›

I don't know.

What does ne pas Avaler mean in English? ›

not to be taken internally

What does Brel stand for? ›

BREL stands for British Rail Engineering Limited, which was the engineering division for British Rail until the design and building trains in the United Kingdom went private.

Who is the real singer of wrap me in plastic? ›

"Wrap Me In Plastic" is an English collaboration single by MOMOLAND and CHROMANCE. It was released on February 5, 2021. The song is a new version of the song originally released by CHROMANCE and includes English and Korean lyrics.

Who wrote No Me Quitte Pas? ›

Ne me quitte pas

Is Jacques Brel still alive? ›

When did Jacques come out? ›

His debut album, 4275, was released on June 15, 2018.
...
Jacquees
BornApril 15, 1994 Decatur, Georgia, U.S.
GenresR&B
Occupation(s)Singer-songwriter
Years active2011–present
6 more rows

Was Jacques Brel a smoker? ›

A heavy smoker, Brel died of lung cancer in 1978.

Who wrote my death? ›

What does the 3 X's mean in Amsterdam? ›

The three Xs (XXX) are actually the three Saint Andrew's crosses. St. Andrew was a fisherman who was martyred on an X-shaped cross in the 1st century AD, which is relevant to Amsterdam as the city's symbol dates back to 1505 when it was a fishing town and all ships registered in Amsterdam flew this flag.

Why do buildings in Amsterdam have a hook? ›

Not a decoration, the hook is there to enable residents to pull large, bulky objects up and into a window at the proper floor. Most homes in Amsterdam have narrow, steep, often winding staircases that make it difficult to bring large, bulky objects upstairs. Voila, the hook.

Is Amsterdam film based on a true story? ›

David O. Russell's Amsterdam retells the almost-forgotten Business Plan: a shadowy operation that attempted coup d'etat on American soil. Most American history is ambiguous.

Why do people say je ne sais quoi? ›

If you say something has a certain je ne sais quoi, you'll sound fancy instead of inarticulate. In French, je ne sais quoi literally means "I don't know what." It's used to capture an indescribable, special distinguishing feature, or to name some unnamable quality.

Why do Americans say je ne sais quoi? ›

Where does je ne sais quoi come from? The French phrase je ne sais quoi was borrowed into English as early as the 1650s to characterize some inexpressible, indefinable, or ineffable quality, such as some element that makes an engaging work of art or charismatic person special.

Do the French say faux pas? ›

The origin and the meaning of faux pas

Faux pas is a loan phrase from French that's been used in English since the seventeenth century—the 1670s, to be more precise.

What means Ma se Poes? ›

Literally, "your mother's c*nt". Cursing at someone's mother's genitals for bringing them into this world.

What's another word for je ne sais quoi? ›

What is another word for je ne sais quoi?
mojoallure
appealcharm
charismamagnetism
attractivenessseductiveness
beautydazzle
62 more rows

How do you use je ne pas? ›

In French, a negative sentence is constructed as follows: subject + ne + verb + pas + complement. Example: “Je ne parle pas français.” = “I do not speak French.” So in English, “pas” is not and there is no work for “ne”. Example : Ils chantent bien.

What is estimado Vecino in English? ›

neighbor. Examples. Examples have not been reviewed. Estimado vecino, yo estaba tan feliz cuando te mudaste. Dear Neighbor, I was so happy when you moved in.

What language is Ne touche pas? ›

Translation of non ne touche pas from French into English.

Which BTS members sing in waste it on me? ›

It was composed by Jeff Halavacs, Ryan Ogren, Michael Gazzo, Nate Cyphert, Sean Foreman, and RM, featuring the vocals of RM and Jungkook. The song has a moderate tempo and is 96BPM.

Who was the first artist to sing Lean on Me? ›

"Lean on Me" is a song written and recorded by American singer-songwriter Bill Withers. It was released in April 1972 as the first single from his second album, Still Bill. It was a number one single on both the soul singles and the Billboard Hot 100; the latter chart for three weeks in July 1972.

Who is the guy in Mary J Blige video Come See About Me? ›

Mary J. Blige is booked and busy. On Thursday (June 30), the 2022 Billboard Music Awards Icon of the Year recipient released a summery music video for her collaborative track “Come See About Me” featuring fellow hip-hop veteran Fabolous.

Why did Ringo write don't pass me by? ›

During an interview, Starr commented on the songwriting process, saying: "I wrote Don't Pass Me By when I was sitting round at home. I was fiddling with the piano – I just bang away – and then if a melody comes and some words, I just have to keep going. It was great to get my first song down, one that I had written.

Who was originally asked to sing Don't you forget about me? ›

Accounts differ as to who was offered the song after Simple Minds. Michelle Manning, who co-produced The Breakfast Club, has said it was sent to Billy Idol, who turned it down, though Forsey, who had worked with Idol on his Rebel Yell album, says it never happened.

Why was Don't you forget about me written? ›

"Don't You (Forget About Me)" was written by the producer Keith Forsey and the guitarist Steve Schiff while they were scoring the 1985 film The Breakfast Club. Forsey and Schiff were inspired by the scene in which an introvert and a school bully bond while no one else is watching.

Did Jacques Brel speak Dutch? ›

Despite doing poorly in Dutch in high school, Brel recorded a few of his songs in Dutch. Some of these include 'Burgerij' (Les bourgeois), 'Marieke,' 'Laat me niet aleen' (Ne me quitte pas), and 'Mijn vlakke land' (Le plat pays). The Dutch singer Liesbeth List also released an album of Brel's songs in Dutch in 1972.

What happened to Leo Sayers first wife? ›

Sayer married Janice Lisseter in 1973 but after eleven years of marriage they divorced in 1985. The musician then moved to Australia to live with wife Donatella Piccinetti.

Where did Jacques Brel live? ›

Jacques Brel

What kind of animal is Jacques? ›

Jacques is a smug bird villager in the Animal Crossing series. He first appeared in Animal Crossing: New Leaf and has appeared in all subsequent games.

How tall is Jaques? ›

Does Jacques kiss another girl? ›

And it appears he certainly does that as in the teaser, where narrator Iain Stirling teases: "There's passion and pain...", it sees Jacques share a passionate kiss with Cheyanne.

How old is Jacquees? ›

Did Jacques Brel have children? ›

Jacques Brel

Who wrote Ne me quitte pas? ›

Ne me quitte pas

Why did Lou Reed write Perfectday? ›

Perfect Day (1972)

At first listen, the song appears to be a simple story about cherishing time spent with a love one but it took on a darker tone when critics interpreted it as Reed singing about his battle with drug addiction.

What inspired Natalia Lafourcade? ›

She also studied singing. Though she attended a Catholic middle school, Instituto Anglo Español, Lafourcade spent several years living with her mother in Coatepec, Veracruz, Mexico, where they both studied music. Some of her cited contemporary influences are Fiona Apple, Björk, Café Tacuba, and Zuco 103.

Did Jacques Brel write his own songs? ›

Brel never sang a song he did not write himself. He never made an exception, not even for friends who wrote songs for him.

Who first sung I Put a Spell on You? ›

Screamin' Jay Hawkins

Who first wrote I Put a Spell on You? ›

“I Put A Spell On You” was the second 45 rpm single John Fogerty, Tom Fogerty, Stu Cook and Doug Clifford recorded as Creedence Clearwater Revival. It also opens their self-titled debut album. The song was originally written and put on vinyl by Screamin' Jay Hawkins in 1957.

Who was because you loved me written for? ›

Diane Warren, who wrote the song (and others for artists like Cher, Aerosmith, Monica, and Lady Gaga), said the song was a tribute to her father. "Because You Loved Me" won Warren a Grammy Award for Best Song Written for a Motion Picture, Television, or Other Visual Media.

What key is Perfect Day in? ›

Perfect Day is written in the key of B♭ Major. According to the Theorytab database, it is the 8th most popular key among Major keys and the 14th most popular among all keys. Major keys, along with minor keys, are a common choice for popular songs.

What is your idea of Perfect Day? ›

1. Once you wake up, just stay in bed for a couple of minutes and relax. 2. Always have a book with you, we never know when boredom might decide to appear.

Who was Lou Reed's most important literary influence? ›

One of the key influences on Reed was the poet Delmore Schwartz. Give us a little sense of who Schwartz was and why he was important to Lou.

What type of song is Hasta La Raíz? ›

Drawing strength from her roots, Hasta La Raíz, meaning "to the root," was released in 2015 and won Best Latin Rock, Urban or Alternative Album at the 58th GRAMMY Awards.

Why was Hasta La Raíz written? ›

Natalia Lafourcade Explains The Roots Of 'Hasta La Raíz' The Mexican musician revisits the creation of the title track from her Grammy-winning album Hasta La Raíz. "I wanted to sing about something that would remind me of Mexico and home," she says.

How old is Natalia La Fourcade? ›

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Saturnina Altenwerth DVM

Last Updated:

Views: 6733

Rating: 4.3 / 5 (44 voted)

Reviews: 91% of readers found this page helpful

Author information

Name: Saturnina Altenwerth DVM

Birthday: 1992-08-21

Address: Apt. 237 662 Haag Mills, East Verenaport, MO 57071-5493

Phone: +331850833384

Job: District Real-Estate Architect

Hobby: Skateboarding, Taxidermy, Air sports, Painting, Knife making, Letterboxing, Inline skating

Introduction: My name is Saturnina Altenwerth DVM, I am a witty, perfect, combative, beautiful, determined, fancy, determined person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.